-
1 almendra amarga
-
2 almendra amarga
сущ.общ. горький миндаль -
3 almendra amarga
• bitter almond -
4 almendra amarga
• hořká mandle -
5 almendra
f.1 almond.2 Almendra.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: almendrar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: almendrar.* * *1 almond2 (semilla) kernel, stone* * *noun f.* * *SF1) (Bot) almond2) (=semilla) kernel, stone3) [de vidrio] cut-glass drop ( of chandelier)* * *1) ( fruta) almond2) ( centro) kernel* * *= almond.Ex. Samples of almond, groundnut, hazelnut, macademia, safflower, wheatgerm and virgin olive oil obtained from retail outlets in England and Wales were analysed.----* aceite de almendra = almond oil.* * *1) ( fruta) almond2) ( centro) kernel* * *= almond.Ex: Samples of almond, groundnut, hazelnut, macademia, safflower, wheatgerm and virgin olive oil obtained from retail outlets in England and Wales were analysed.
* aceite de almendra = almond oil.* * *A (fruta) almondCompuesto:bitter almondB (centro) kernel* * *
almendra sustantivo femenino
almendra f Bot almond
' almendra' also found in these entries:
English:
almond
- kernel
- nut
* * *almendra nfalmondalmendra amarga bitter almond;almendra dulce almond;almendras fileteadas flaked almonds;almendras garrapiñadas = almonds covered in caramelized sugar* * *f almond* * *almendra nf1) : almond2) : kernel* * *almendra n almond -
6 almendra
f1) миндальный орех, миндальalmendra amarga — горький миндаль2) ядро (ореха, косточковых)4) подвеска (люстры, канделябра и т.п.)5) разг. булыжник6) Мурс. кокон7) разг. ( чаще pl) пуля -
7 almendra
-
8 almendra
f1) минда́ль тж собир; минда́линаalmendra amarga — го́рький минда́ль
almendra ga(r)rapiñada — минда́ль в са́харе
2) ко́сточка ( плода)3) стекля́нная, тж хруста́льная подве́ска4) миндалеви́дный (предмет; часто бриллиант)5) разг ирон ка́мень; каменю́ка; булы́жник ↑ -
9 горький миндаль
adjgener. almendra amarga -
10 bitter almond
s.almendra amarga. -
11 amargo
adj.1 bitter, amaroidal.2 bitter, sad.m.bitters.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: amargar.* * *► adjetivo1 (sabor) bitter1 bitterness————————1 bitterness* * *(f. - amarda)adj.* * *amargo, -a1. ADJ1) [sabor] bitter, tartmás amargo que tueras, más amargo que la hiel — terribly bitter
2) (fig) (=apenado) bitter, embittered2. SM1) [de sabor] bitterness, tartness2) pl amargos (=licor) bitters3.* * *I- ga adjetivo1)a) <fruta/sabor> bitterb) ( sin azúcar) unsweetened, without sugar2) <experiencia/recuerdo> bitter, painfulIIme dejó un sabor amargo — it left me with a bitter o nasty taste in my mouth
* * *= bitter, sour, upsetting.Ex. A number of respondents to the study expressed themselves in bitter terms at the lack of readiness to support programmes which are attempting to encourage the transfer of technological innovation to information applications.Ex. Throughout the book, the young are viewed with sour realism.Ex. Lovelorn staff at a Japanese company can take paid time off after an upsetting break-up with a partner, with more 'heartache leave' offered as they get older.----* dejar un sabor amargo en la boca = leave + a bitter aftertaste.* experiencia amarga = bitter experience.* naranja amarga = sour orange.* verdad amarga = home truth.* victoria amarga = sour victory.* * *I- ga adjetivo1)a) <fruta/sabor> bitterb) ( sin azúcar) unsweetened, without sugar2) <experiencia/recuerdo> bitter, painfulIIme dejó un sabor amargo — it left me with a bitter o nasty taste in my mouth
* * *= bitter, sour, upsetting.Ex: A number of respondents to the study expressed themselves in bitter terms at the lack of readiness to support programmes which are attempting to encourage the transfer of technological innovation to information applications.
Ex: Throughout the book, the young are viewed with sour realism.Ex: Lovelorn staff at a Japanese company can take paid time off after an upsetting break-up with a partner, with more 'heartache leave' offered as they get older.* dejar un sabor amargo en la boca = leave + a bitter aftertaste.* experiencia amarga = bitter experience.* naranja amarga = sour orange.* verdad amarga = home truth.* victoria amarga = sour victory.* * *A1 ‹fruta/sabor› bitter almendra2 (sin azúcar) unsweetened, without sugarB ‹experiencia/recuerdo› bitter, painfulme dejó un sabor amargo it left me with a bitter o nasty taste in my mouthlanzando quejas amargas contra su destino railing against his fate, complaining bitterly about his fate1 (amargor) bitterness2 (mate) maté without sugar3 (licor) bitters* * *
Del verbo amargar: ( conjugate amargar)
amargo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
amargó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
amargar
amargo
amargar ( conjugate amargar) verbo transitivo ‹ocasión/día› to spoil;
‹ persona› to make … bitter
amargarse verbo pronominal
to become bitter;
amargo -ga adjetivo
1
2 ‹experiencia/recuerdo› bitter, painful
amargar verbo transitivo
1 to make bitter
2 figurado to embitter, sour
amargo,-a adjetivo bitter, unpleasant, sour: siento que tengas que pasar por ese amargo trance, I'm sorry that you have to go through such an awful situation
' amargo' also found in these entries:
Spanish:
amarga
- chocolate
- sabor
- trago
- gusto
English:
bitter
- chocolate
- pill
- plain
* * *amargo, -a♦ adj1. [sabor] bitter2. [sin azúcar] bitter3. [persona, recuerdo] bitter♦ nm1. RP [mate] bitter maté* * *adj tb figbitter* * *amargo, -ga adj: bitter♦ amargamente advamargo nm: bitterness, tartness* * *amargo adj bitter -
12 cáscara
f.1 shell, skin, husk, hull.2 eggshell, shell of the egg, shell.3 peel, skin of the fruit, rind, skin of a fruit.* * *1 (de huevo, nuez) shell2 (de fruta) skin, peel3 (de grano) husk1 (sorpresa) good grief!; (enfado) damn it!\* * *noun f.1) skin, peel2) shell* * *SF1) (=cubierta) [de huevo, nuez] shell; [de grano] husk, shuck (EEUU); [de fruta] peel, rind, skincáscara sagrada — (Farm) cascara
2) * euf¡cáscaras! — well I'm blowed! *
4)* * *femenino (de huevo, nuez) shell; ( del queso) rind; (de naranja, limón) peel, rind; (de plátano, papa) skin; ( de manzana) peel* * *= peel, husk.Ex. Food samples included a selection of sausages, beverages, sliced meat products, including chicken liver, and some fruits, including raspberries, bananas, and banana peels.Ex. This peat is rich in beaver chewed wood fragments, twigs, sedge, seeds, husks, coleoptera parts, small bones, and conifer cones.----* cáscara de huevo = eggshell [egg shell].* cáscara de limón = lemon peel.* debilitamiento de la cáscara del huevo = eggshell thinning.* * *femenino (de huevo, nuez) shell; ( del queso) rind; (de naranja, limón) peel, rind; (de plátano, papa) skin; ( de manzana) peel* * *= peel, husk.Ex: Food samples included a selection of sausages, beverages, sliced meat products, including chicken liver, and some fruits, including raspberries, bananas, and banana peels.
Ex: This peat is rich in beaver chewed wood fragments, twigs, sedge, seeds, husks, coleoptera parts, small bones, and conifer cones.* cáscara de huevo = eggshell [egg shell].* cáscara de limón = lemon peel.* debilitamiento de la cáscara del huevo = eggshell thinning.* * *(de un huevo, una nuez) shell; (del queso) rind; (de naranja, limón) peel, rind; (de un plátano, una papa) skin; (de manzana) peel* * *
Del verbo cascar: ( conjugate cascar)
cascará es:
3ª persona singular (él/ella/usted) futuro indicativo
cascara es:
1ª persona singular (yo) imperfecto(1) subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperfecto(1) subjuntivo
Multiple Entries:
cascar
cáscara
cascar ( conjugate cascar) verbo transitivo ‹nuez/huevo› to crack;
‹ taza› to chip
cascarse verbo pronominal [ huevo] to crack;
[ taza] to chip
cáscara sustantivo femenino (de huevo, nuez) shell;
( del queso) rind;
(de naranja, limón) peel, rind;
(de plátano, papa) skin;
( de manzana) peel
cascar
I verbo transitivo
1 (romper) to crack
2 fam (pegar) to hit: el otro día le cascaron, he was beaten up the other day
II verbo intransitivo familiar
1 (charlar) to chat away, gab
(hablar mucho) to talk non-stop
2 (morir, palmar) to kick the bucket, snuff it
cáscara sustantivo femenino
1 (de un huevo, una nuez, etc) shell
2 (piel de la fruta) skin, peel
3 (de grano, semilla) husk
' cáscara' also found in these entries:
Spanish:
pelada
- pelado
- tirar
- concha
English:
eggshell
- nutshell
- peel
- rind
- shell
- skin
- zest
- all
- egg
- husk
- jacket
- marrow
- nut
- pith
* * *cáscara nf1. [de almendra, huevo, gamba] shell;[de limón, naranja] peel, rind* * ** * *cáscara nf1) : skin, peel, rind, husk2) : shell (of a nut or egg)* * *cáscara n (de huevo, nuez) shell
См. также в других словарях:
almendra — (Del lat. amyndăla, por amygdăla). 1. f. Fruto del almendro. Es una drupa oblonga, con pericarpio formado por un epicarpio membranoso, un mesocarpio coriáceo y un endocarpio leñoso, o hueso, que contiene la semilla, envuelta en una película de… … Diccionario de la lengua española
Almendra — (Del lat. amygdala < gr. amygdale.) ► sustantivo femenino 1 BOTÁNICA Fruto oval y alargado del almendro, rico en grasas y glúcidos. 2 BOTÁNICA Semilla carnosa de cualquier fruto drupáceo. 3 Cualquier objeto de forma semejante a la de una… … Enciclopedia Universal
Almendra — Para otros usos de este término, véase Almendra (desambiguación). Almendra Almendra con cáscara (izquierda) y sin cáscara (derecha). Valor nutricional por cada 100 g … Wikipedia Español
Macaroon — Para el dulce francés de nombre parecido, véase Macaron. Macaroons. Los macaroons son dulces densos hechos con coco y clara de huevo o con una pasta de almendra gruesa. Se confunden a menudo con los dulces franceses llamados macarons, con los que … Wikipedia Español
amargo — ► adjetivo 1 Que tiene un sabor parecido al de la quinina o la hiel, considerado, por lo general, desagradable: ■ almendras amargas; pepino amargo. SINÓNIMO acerbo acre 2 Que causa o implica aflicción o disgusto: ■ pasó por un trance amargo… … Enciclopedia Universal
Ostkaka — Ostkaka. El ostkaka (‘pastel de queso’ en sueco), también conocido como pastel de queso sueco, es un postre sueco que tiene su origen en dos regiones diferentes del país: Hälsingland y Småland (hay algunas diferencias entre el ostkaka de… … Wikipedia Español
Acıbadem kurabiyesi — Acıbadem kurabiyesi. La acıbadem kurabiyesi (en turco ‘galleta de almendra amarga’) es una galleta tradicional turca hecha de almendra, azúcar y clara de huevo. Las recetas tradicionales incluyen una pequeña cantidad de almendra amarga, lo que da … Wikipedia Español
Parrozzo — Saltar a navegación, búsqueda Un parrozzo. El parrozzo o panrozzo es un dulce típico de Pescara (Italia) relacionado con la gastronomía navideña (aunque no exclusivamente) y muy difundido en los Abruzos … Wikipedia Español
amigdalina — (del lat. «amygdalĭnus», de almendra) f. Quím. Glucósido contenido en las almendras amargas y en las hojas del laurel cerezo. * * * amigdalina. (Del lat. amygdalĭnus, de almendra). f. Quím. Glucósido contenido en la almendra amarga. * * * (del l … Enciclopedia Universal
almendro — ► sustantivo masculino BOTÁNICA Árbol frutal rosáceo, originario de África, de cultivo habitual en toda la cuenca mediterránea. (Prunus amygdalus.) * * * almendro (Prunus amygdalus) m. Árbol rosáceo que produce las almendras. Almendro amargo. El… … Enciclopedia Universal
Mazapán de Soto — Mazapán de Soto. El Mazapán de Soto es una variedad de mazapán de origen árabe, que cuenta con la denominación La Rioja Calidad desde 1989.[1] Se elabora fundamentalmente en la localidad rioja … Wikipedia Español